
|
RESPÈT-RESPELIDO
(2022)
Cet album est un florilège de chansons populaires,
significatives de la période dite de la Respelido (Renaissance) de la langue provençale,
initiée par Frédéric MISTRAL et ses disciples, à partir de 1850...
+ BONUS : Paroles et traductions en ligne sur le site : www.zictrad.free.fr |
CD 13 titres :
- Canto cigalo
- La mazurka souto li pin
- Lou moulin de l'aureto
- La plueio
- Li travaiaire dóu Ventour
- La primo dis óulivié
- La Coupo Santo
- Dindouleto
- Li tiruso
- Lis estello
- La voto
- Lou maset de Mèstre Roumiéu
- Nosto lengo
|

|
PLAN-PLAN
(2018)
Onze chansons originales, créations des PLAN-PLANTEVIN,
père et fils,
un morceau instrumental mettant à l'honneur le galoubet-tambourin et une nouvelle histoire en provençal !
Un album tout en couleurs.
+ BONUS : Téléchargez les paroles en graphie mistralienne ou classique. |
CD 13 titres :
- Quand sarai grand, Papa
- Lou crid di pèiro
- Li bon counsèu
- Niluapaioun
- L'èr de Laureto
- La Terro es bello
- Difficult Question
- Coumo uno parpaïolo
- Siéu pas drud
- Chanja de planeto
- Pos toujour courre
- Prendren la Bastiho
- Rèn de rèn |

|
PLANTEVIN chante MOUSTAKI en provençal
(2017)
Compilation des plus célèbres
chansons de Georges MOUSTAKI traduites et adaptées en langue provençale...
(Avec l'amicale participation de Stefan MANGANELLI)
+ BONUS : Téléchargez les paroles en graphie mistralienne ou classique. |
CD 13 titres :
- Sèns dire soun noum (Sans la nommer)
- Ma soulitudo (Ma solitude)
- Danso tant que pos dansa (Danse)
- Ma liberta (Ma liberté)
- Lou boumian (Le métèque)
- E pamens dins lou mounde (Et pourtant dans le monde)
- Tournara deman (Hiroshima)
- Moun vièi Jóusè (Joseph)
- La
filousoufìo (La philosophie)
- I'avié un bèu jardin (Il était un jardin)
- Lou paure Gaspard (Gaspard)
- Vouiage (Voyage)
- Passo lou tèms (Il est trop tard) |

|
TRON DE DISQUE
(2012)
Un album plein d'énergie :
12 chansons originales des PLANTEVIN,
père et fils,
un morceau instrumental en grande formation
et une histoire en provençal :
plus de 20 musiciens venus de toute la Provence !
+ BONUS : Téléchargez les paroles en graphie mistralienne ou classique. |
CD 14 titres :
- Boulego-te
- La sarraio dóu bonur
- L'ami Petugno
- Mitrau
- I'a qu'aqui que sian bèn
- Lou printèms fai creba l'ivèr
- Moussu Jan-Enri
- Lou pichot soudat
- Li crid dóu marcat
- La rego de ta vido
- Lou secrèt
- Li tres candèlo
- Caminen tóutis ensèn
- Lou tèms |

|
CHAMIN D'AVURO
(2010)
Collaboration entre Jean-Bernard PLANTEVIN et le groupe Rural Café.
Cet album est le fruit de la collaboration de plusieurs spécialistes de la musique traditionnelle et de la langue d'oc qui,
après plusieurs années de recherches, ont mis en commun leurs collectages et leurs compétences.
Sous l'impulsion de Jean-Louis RAMEL, enseignant de langue et culture régionale,
Patrick MAZELLIER et Jean-Bernard PLANTEVIN sont intervenus sur un projet de formation scolaire
puis sur la réalisation d'un ouvrage regroupant les résultats de leurs enquêtes,
augmentés des collectages de Valérie PASTUREL et d'Han SCHOOK.
C'est dans ce corpus de quelques 350 chansons du patrimoine musical de la Drôme,
qu'ils ont sélectionné et enregistré 12 titres recouvrant l'ensemble du territoire collecté,
tout en tenant compte de la variété des thèmes et des rythmes. |
CD 12 titres :
- Mère, maridei-me
- À la matina
- Suite de rigodons (A la dança li son quatre, Quand ma mia vèn me veire)
- Quand l'aucelino pialho
- Chançon de mai
- La Mère Lamberto
- Que farà l'amora ?
- Une descise sur le Rhône
- Voici le premier soir de mai
- Suite de rigodons (Rigodon d'Establèu, Au chastèu de Ribatèu)
- La bergère et le grenadier
- Lo quinson e l'alauveta |

|
CIGALEJADO
(2007)
CD de 14 titres :
12 chansons originales des PLANTEVIN,
père et fils,
et 2 instrumentaux en grande formation
!
L'ensemble instrumental est constitué de plus de 20 musiciens
avec la participation de 6 tambourinaires venus de toute la Provence ! |
CD 14 titres :
- Flour de loutus
- En ribo dóu mounde
- Pop Lèu
- Au cafè dóu vièi Leoun
- Lou vièi grihet
- Un ome, uno femo
- La laido bèstio
- Lou viro-couioun
- Lou cabrian
- Eilai, eilai
- Lou bèu tèms tèn
- L'estaco*
- Lou pouèto e l'aucèu
- Lou brande de l'ourse |

|
PLANTEVIN & TAMBOURINS
(2006)
DVD du spectacle en grande formation
de Jean-Bernard
PLANTEVIN !
(Plante)20 chansons en live + créations musicales + 3 Bonus ... |
DVD 20 titres + 3 Bonus surprises :
- Introduction : Le taiseux
- Se sian paure, sian coutènt
- Lis esclop
- Pop Lèu
- Mameto
- Tchagadou
- Ai rescountra ma mìo
- Malhana e Mount-Segur
- Li man
- La gigue "L'Angleso"
- À Mariano
- La mazurka souto li pin
- K-Faites
- L'Inmourtalo
- Adiéu paure Carnavau
- De qu'es acò un païs ?
- L'estaco
- Vocalises pour galoubets
- La cambo me fai mau
- Fini lou tèms
- Rappel : Lou brande de l'ourse |

|
JAN LOU FADA
(2003)
Compositions : Le 10ème album de Jean-Bernard
PLANTEVIN ! |
CD 15 titres :
- Jan lou fada
- À Mariano
- La sourdo auriho
- La cansoun dis óulivaire*
- La floureto
- Li boufigo
- Malhana e Mount-Segur
- www.laspagaloucapeu.net
- Pisse and love
- Regardo l'enfant
- Li poumo de moun poumié
- De qu'es acò un païs ?
- Fini lou tèms*
- Un mot sus la lengo
- Lou bouié |

|
ESTIALOU
(2002)
Chansons traditionnelles de la Drôme provençale,
issues de collectages.
+ BONUS : Paroles et traductions en ligne sur le site : www.zictrad.free.fr |
CD 15 titres :
- La fanfaro de Rochofourchat
- Lou chastèu de Mount-Brun
- Danso Bergeireto
- La Marioun sus un poumié
- Poulkadroumo
- Margaridou
- Lis esclop
- Rigaudroumo
- Lou roudet
- Farandroumo
- Lou mai
- Ai rescountra ma mìo
- Coumtineto
- Dins lou bouas de la coumuno
- Se sian paure, sian countènt |

|
COMPIL CHANSONS TRAD PROVENCE
> Noël
(2001)
Cet album est une compilation des plus
célèbres chanteurs et musiciens de Provence.
J-B. PLANTEVIN y a participé avec grand plaisir en reprenant le
célèbre noël : "La cambo me fai mau". |
CD 16 titres :
dont :
La cambo me fai mau |

|
LI MENESTRIÉ DÓU CÀRRI
(2000)
Album de chansons festives enregistrées
à quatre voix, dans la plus pure tradition du Càrri de Mazan,
fête tricentenaire
qui compte parmi les plus grandes manifestations
populaires de la tradition provençale encore vivante.
Les chansons de création alternent avec des chansons identitaires
du patrimoine provençal. |
CD 9 titres :
- Quant n'i'a ?
- Se canto
- Lou gibous
- Balalin e balalan
- Digo Janeto
- Paure Carnavau
- Jan Petit
- Couquin de sort
- Dins lou bos dóu Rouret |

|
NOËLS PROVENÇAUX
(1999)
Album de 13 Noëls provençaux,
réalisé à l'occasion du tricentenaire de la première
réédition de 1699 des oeuvres de Nicolas SABOLY.
Cet enregistrement redonne une énergie nouvelle à quelques-uns
des plus beaux Noëls du patrimoine provençal.
+ Ce CD peut être également
accompagné d'un livre édité par la Librairie
Contemporaine,
comprenant tous les textes des principales chansons
de Noël de la Provence ainsi qu'une explication historique et musicologique.
|
CD 13 titres :
- Touro-louro-louro
- Un angeloun parèis sus la coulino
- C'est le bon lever
- Pastre di mountagno
- Pastre, pastresso
- Li pastourèu
- Li plus sage
- La cambo me fai mau
- Aniue nòsti vesin
- Pèr noun langui
- Un poutoun à l'enfant Jèsu
- Sant
Jóusè m'a di
- La marcho di Rèi |

|
BARRULEJADO
(1998)
Cet album est un vagabondage de chanson
en chanson, de galéjade en poésie, de tranche de vie en
rêve éphémère, de révolte en espoir.
|
CD 14 titres :
- Lou biòu-piscino
- Jour de plueio
- Lou pebroun e la merinjano
- La meteò amé Teò
- L'inmourtalo*
- A perdu soun catoun
- Quand ère pichounet
- La Mamet Canet
- Li man
- L'Angleso
- Douno-li
- Li pichot caiau
- Chin e cat
- Digo-me Papet |

|
CHANSONS TRADITIONNELLES DE LA
PROVENCE
(1997)
Sélection de 12 chansons du répertoire
traditionnel de la Provence interprétées par J-B. PLANTEVIN
sur des arrangements de Patrice CONTE.
Thibaut PLANTEVIN a assuré la direction d'un ensemble de musiciens
venant de tous les horizons musicaux :
jazz, variété, classique
et traditionnel, dans le but de servir la tradition dans la modernité.
Cet enregistrement a été réalisé avec le souci
permanent de préserver la mémoire de l'héritage populaire
régional.
(Avec l'amicale participation d'André CHIRON)
+ BONUS : Paroles et traductions en ligne sur le site : www.zictrad.free.fr |
CD 12 titres :
- Liseto
- D'Avignoun à Carpentras
- Bello caio
- Moun chin Labrit
- La fiho dóu ladre
- Farigouleto-Farigoula
- La maire Antòni
- Lou tint dóu moulin
- Lis esclop
- Jan Dindoun
- Ai rescountra ma mìo
- Lou castèu de Perpignan |

|
MESCLUN
(1995)
"Mesclun" signifie "mélange".
Dans
ce disque de créations, Jean-Bernard PLANTEVIN affirme son écriture
et joue sur tous les
registres
avec "des chansons tour à tour tendres ou mutines,
de l'humour souvent, de la poésie toujours..." (R. PASTUREL) En bonus : Une Vidéo à télécharger : "Que fasié
caud !" => Choisissez la qualité correspondant à
votre modem : Standard ou ADSL. |
CD 11 titres :
- De que fas aqui ?
- Mameto
- Lou balèti dis aucèu
- L'eiritage
- Pepèi
- Lou reviro-meinage
- Lou camin
- Me fas caga !
- Liso-Bello
- Que fasié caud !
- Moussu Seguin |

|
JBP chante P.PERRET en provençal
(1993)
Compilation des plus célèbres
chansons de Pierre PERRET traduites en langue provençale... |
Album 12 titres :
- Lou quiqui (Le zizi)
- Mai m'a di noun (Elle m'a dit non)
- La gabiolo à l'aucèu (La cage aux oiseaux)
- Adèlo (Moi j'attends Adèle)
- Blanco (Blanche)
- La tele en pano (La télé en panne)
- Lou ploumbié (Le plombier)
- Ma pichoulia (Ma petite Julia)
- Leleto (Le cul de Lucette)
- Veissello espeçado (Vaisselle cassée)
- Un poutoun d'acord (La bibise d'accord)
- Tountoun Cristobal (Tonton Cristobal) |

|
REGUIGNADO
(1992)
Ce disque de 20 titres est la compilation des
deux premiers albums de Jean-Bernard PLANTEVIN,
auteur-compositeur-interprète
d'expression provençale :
CANSOURNETO (Paru en 1991) et PARPAIOUNADO (Paru
en 1992).
"Dans une langue d'Oc débordante de couleurs et de saveurs,
J-B. Plantevin donne vie à des personnages que l'on croit reconnaître,
à des lieux chargés de souvenirs,
à des histoires
enfouies dans nos mémoires." (B.Mondon)
+ BONUS : Téléchargez les paroles en graphie mistralienne ou classique. |
CD 20 titres :
- La Miolo
- L'óulivié
- La grano
- La soupo
- La reünioun
- La cadiero
- Lis óulivado
- Jóusefino
- La chatouno e la vièio
- Tchagadou
- La fourmigo e la cigalo
- Lou paure vièi
- Bartoumiéu
- Lou reloge
- Lou Vé-Té-Té de ma Tatan
- La figuiero
- Vergougno
- Te fau marida
- Petouseto
- Barnabèu |